Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
rbmarquez78
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - rbmarquez78
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-15 për rreth 15
1
64
gjuha e tekstit origjinal
Elen sÃla lumenn' omentielvo
Aiya! Elen sÃla lumenn' omentielvo! Ni ná i attaura ohtar Eldaiva ya vantëa Ambar. Namárië!
Përkthime të mbaruara
A star shines on the hour of our meeting
Una estrella brilla a la hora de nuestro encuentro
Uma estrela brilha na hora do nosso encontro
58
gjuha e tekstit origjinal
انتا بتتكلم عربى
انتا بتتكلم عربى
ايوة
ممكن تتكلم عربى
ثوانى واÙضالك
eu so quero trduzir essas palavras
Përkthime të mbaruara
voce fala arabe
¿Usted habla árabe?
1728
gjuha e tekstit origjinal
Major improvements
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.
[h2]1. email notification[/h2]
From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "[cid=M604]" on the [link=t__]translation homepage[/link], and submit by clicking on the blue arrow.
[h2]2. RSS (Really Simple Syndication)[/h2]
You can now use the [url=http://en.wikipedia.org/wiki/RSS_%28file_format%29]RSS[/url] format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example [link=t_w_0_req_|||||0$1||||]this one[/link]), you can see the rss icon [img=http://www.cucumis.org/images/rss.png]RSS[/img] that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the [url=http://www.netvibes.com/]netvibes start page[/url] (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
[img=http://www.cucumis.org/images/demonetvibes.gif]Cucumis translations matching your language preferences in netvibes[/img]
[h2]3. administrators and experts[/h2]
Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.
[h2]That's all[/h2]
Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by [userid=13175]! Thanks!
...and thanks to all contributors!
Bye!
Përkthime të mbaruara
Améliorations importantes
Aggiornamenti principali
تØسينات مهمّة
Mayores mejoras
ΣημαντικÎÏ‚ βελτιώσεις
Belangrijke verbeteringen
Die wichtigsten Verbesserungen
é‡å¤§æ”¹è¿›
Melhorias principais
Önemli Gelişmeler
Îmbunătăţiri majore
5
gjuha e tekstit origjinal
Raquel
Raquel
Përkthime të mbaruara
ר×קל
Ραχήλ
راكيل
27
gjuha e tekstit origjinal
hurt
I can't believe u left me to hurt
hurtingg
Përkthime të mbaruara
Sufrimiento
Machucar
Soffrire
33
gjuha e tekstit origjinal
Alma gêmea, minha borboleta, meu amor.
Alma gêmea,
minha borboleta,
meu amor.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
Twin soul, my butterfly, my love
Âme soeur, mon papillon, mon amour
Alma gemela, mi mariposa, mi amor.
Anima gemella, papilio meus, amor meus.
× ×©×ž×” ת×ומה...
15
gjuha e tekstit origjinal
ميمو مستني الاكل
ميمو مستني الاكل
por favor es una frase q me enviaron pero no se su significado
Përkthime të mbaruara
memo is waiting
Memo está esperando
Memo está esperando
41
gjuha e tekstit origjinal
Bonjour à tous et à toutes !!! Bienvenue en Irlande
Bonjour à tous et à toutes !!!
Bienvenue en Irlande
Përkthime të mbaruara
Bom dia a todos e a todas!!! Bem-vindos à Irlanda
¡Buenos dÃas a todos y a todas! Bienvenidos a Irlanda
powitanie
Dia dhÃbh gach rud is gach éinne!!!
31
gjuha e tekstit origjinal
" Aonde quer que eu vá, levo você no ...
" Aonde quer que eu vá, levo você no olhar "
<edit> "Aonde quer eu vá, levo você so olhar" with "Aonde quer eu vá, levo você no olhar"</edit>
(thanks to the translator's notification :) )
...<edit>2 : "Aonde quer eu vá, levo você no olhar" with " Aonde quer que eu vá, levo você no olhar " </edit>2 (02/17/francky thanks to Lizzzz's notification)
Përkthime të mbaruara
"Dondequiera que yo vaya, te llevo en la mirada"
34
gjuha e tekstit origjinal
Françezinho
Mãe eu escrevi isso sozinho sem sua ajuda.
uma carta
Përkthime të mbaruara
Petit Français
108
gjuha e tekstit origjinal
aniversario
Espelhio, espelhio meu existe alguém mais distraidodo que eu
Feliz aniversario
estrasado
Përkthime të mbaruara
Anniversaire
1